В Яндекс Дзен публикуются хорошие статьи А. Седова с анализом восприятия российского и, в частности, советского искусства западными зрителями и критиками.
Последние особенно показательны, – они посвящены «научному» психологическому разбору советских мультфильмов.
Приводим в сокращении две его последовательные статьи на эту тему, где дается анализ одного из таких «психологических разборов».
В конце, как всегда, наше мнение.
Удивителен бывает западный взгляд на советскую мультипликацию. Встречающиеся в англоязычном интернете отзывы, заметки и эссе, посвящённые нашим мультфильмам, можно разделить на два почти не пересекающихся потока: 1 – любительские, блогерские, отражающие, как правило, непредвзятый взгляд автора на мультфильм; и 2 – научные исследования или пытающиеся быть таковыми тексты, которые обычно подчинены определённой идеологической доктрине.
Исследование Шайны Вайсер «Женщина в красном: феминность и женственность в Советском Союзе» всецело принадлежит второй категории. Как у настоящего научного текста здесь имеются главы «Теоретические основания», «Методология» и «Анализ», и исследуется в нём образ женщины в мультфильмах, созданных с 1950 по 2005 гг., т.е. к советскому периоду добавлен ещё и постсоветский.
Примечательно, что Вайсер ограничилась набором мультфильмов, снятых либо на тему западноевропейских сказок, либо по мотивам русского фольклора, исключив из круга внимания экранизации произведений Пушкина, Гоголя и других русских писателей. Узость выбранного репертуара не мешает Шайне Вейсер делать далеко идущие выводы о влиянии всей советской мультипликации на умы, настроения и, в целом, на менталитет народа. Для подкрепления своих выводов автор неоднократно ссылается на feminist scholar – не то исследовательниц феминизма, не то учёных феминисток. Вот, к примеру, как это выглядит:
«Мультфильмы из серии про Бременских музыкантов «просматривались не менее трёх раз. На первом этапе просмотра фиксировалось, какие персонажи носят красный цвет, и продолжительность их пребывания на экране. Как объяснила феминистская исследовательница Кононенко, использование красного цвета служит индикатором ценностей тех, кто выступает против королевской власти и, как следствие, в пользу коммунизма. Аргумент Кононенко состоит в том, что «хорошие персонажи», носящие красное, являются образцом чистоты и идеалов гражданственности».
«…Использование красного цвета вызывает темы покорности и подчинения в советской и постсоветской анимации … Таким образом, красный цвет является индикатором безропотности… В «Бременских музыкантах» принцесса служит исключительно любовным интересом для главного героя-мужчины, трубадура, и не имеет реплик. Она носит всё красное, молча подчиняется сюжетным хитросплетениям и представляет собой идеальный объект вожделения, как для главного героя, так и для зрителей».
«…Ведьма в «Летучем корабле» помогает герою-мужчине произвести впечатление на принцессу, на которой он надеется жениться, совместно победив злодеев… Маскулинизация черт ведьм увековечена во всех произведениях, созданных на государственной студии «Союзмультфильм», и подразумевается, что, вырвавшись из области свадебных персонажей, они отказываются от своей женственности».
Выводы, по мнению, Шайны Вайсер, неутешительные:
«Модели женского поведения, которые воплощались в советских мультфильмах, «способствовали формированию поведенческой нормы, которая препятствовала участию женщин в управлении и поддерживала патриархальность и гендерные иерархии в социально-политическом контексте».
Хочу обратить внимание, как заметно исследовательница сузила набор мультфильмов. Сюда не попали мультфильмы, снятые на современную тематику, так называемые «мультфильмы для взрослых», в которых в той или иной степени публицистичности режиссёры высказывались о проблемах межличностной психологии («Контакты, конфликты»). Выпали из фокуса все мультфильмы про девочек, а маленькие героини обычно оказывались бойкими девицами, начиная от «Цветика-семицветика» и «Алисы в Стране Чудес» и заканчивая «Принцессой и людоедом» и «Тайной третьей планеты».
Никак не упомянут мультфильм «Василиса Микулишна» (реж. Роман Давыдов, 1975), а ведь былинный сюжет сосредоточен вокруг смелости и находчивости главной героини, сумевшей вызволить из плена своего богатыря мужа. Неужели и в этом случае Шайна Вайсер заявила бы, что фильм следует модели покорности и подчинению?
Далее на это «научное исследование» появилась еще и рецензия Эмили Приборкин, тоже американской дамы. Которая, как и следовало ожидать, полностью поддерживает коллегу:
«Совершенно очевидно, что женщины в постсоветских странах продолжают жить в глубоко патриархальных обществах: это проявляется, начиная от путинской войны с женщинами до таких проблем, как похищение невест и значительный разрыв в оплате труда. Проблемы, с которыми они сталкиваются, резко контрастируют с тем, как большевики подчёркивали гендерное равенство в период подъема Советского Союза. Несмотря на распространявшуюся риторику о том, что при социализме настанет гендерное равенство, реальность и исследование, проведённое Вайсер, не поддерживают подобные утверждения»
Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5b96d7dabec38800abc559bd/zapadnyi-vzgliad-na-sovetskie-multfilmy-3-603d31e68c22e678cf69d884?&utm_source=yandex.zen&utm_medium=article&utm_campaign=604a272047ab3545329d9dc2&utm_content=Западный%20взгляд%20на%20советские%20мультфильмы%20-%204&utm_term=Западный%20взгляд%20на%20советские%20мультфильмы
https://zen.yandex.ru/media/id/5b96d7dabec38800abc559bd/zapadnyi-vzgliad-na-sovetskie-multfilmy-4-603faf364b4c7530a68bc9c0
Наш комментарий
Очень показательно, что практически все комментаторы были единодушны. Вот типичное мнение одного из авторов:
«Если внимательно смотреть советские мультфильмы, но не «покадрово», а с учётом ВСЕГО содержания, то даже такой зафеминизированной недоучке стало бы понятно, что именно пропагандируют образы героев мультиков.
Во-первых, абсолютно никакого отношения к характерам героев раскраска их не имеет. Ею подчёркивается лишь разница в одежде для безусловного различения героев и более ничего. Приглядитесь — у тех же «трёх богатырей» одежда раскрашена в разные цвета, хотя и с учётом тенденций моды в отображаемый период времени. Даже «бабки-Ёжки, кадр с которыми приведён в тексте, отличаются, ну хотя бы цветом платочков, если уж живут и одеваются в коммуне.
Во-вторых, «молчаливые и покорные» — это на восприятие скандальной американки, которая готова ответить на слово десятью обвинительными. А в действительности показан идеальный образ русской девушки (при этом совсем не обязательно невесты) и женщины — скромной, ЖЕНСТВЕННОЙ, но в то же время сильной, умелой, смелой и ловкой, умеющей постоять и за себя, и за своего избранника….
Это конкретное свидетельство больной психики. Лучше бы приехала в Россию, поездила по городам, поговорила с людьми и получила реальное представление о нашей жизни…»
Можно полностью присоединиться к этому мнению, но стоит добавить еще несколько слов.
Психология – важная и нужная наука; в каком-то смысле одна из важнейших. Без понимания людей, их внутренних установок, мотивов, логики поведения, без умения «прочитывать» те или иные проявления человека, вплоть до неявных, выраженных в мимике, жестах – вряд ли можно надеяться сделать следующий важный шаг: научиться устанавливать отношения с разными людьми. Начиная с коллег по работе и заканчивая семьей. Более того, это важно не только в межличностных, но и в общественных отношениях. Даже многие западные авторы (как, скажем, известнейший политолог Дж. Грей) признают, что невозможно предпринимать никакие реформы, программы, проекты, не учитывая менталитет народа.
Но печально, что сегодня психология сплошь и рядом превращается в псевдо-науку, как и в приведенных выше примерах. Откровенные натяжки, ангажированность подобных «исследований» бросились в глаза даже неспециалистам, что легко видеть по приведенному комментарию.
Но и в нашей стране множество таких примеров, когда горе-психологи проводят безграмотные (а то и опасные) тренинги, часто ломая психику. Когда учат «любить прежде всего себя», не замечая пропасти между нормальной заботой о себе – и откровенным эгоизмом. Когда изобретаются новые термины для давно известных вещей («токсичный», «абьюзер» и пр.). Все это нацеливает людей не на глубокое понимание другого человека, а на приклеивание ему того или иного штампа – и поведения в соответствии с этим штампом. Такое псевдо-знание на самом деле хуже невежества, потому что прибавляет самоуверенности, сквозь которую пробиться уже трудно.
Поэтому, чтобы не заблудиться в этих псевдонаучных дебрях, стоит читать и применять в жизни книги классиков. Не говорим уж о русских (Рубинштейн, Леонтьев и пр.) – но достаточно прекрасных западных авторов: Э. Фромм, Р. Ассаджиоли, В. Франкл, А. Маслоу, да хотя бы даже популярные книги Э. Берна или Д. Карнеги.
Но, видимо, они слишком трудны для понимания современных «психологов»-феминисток.